スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--年--月--日 スポンサー広告 トラックバック:- コメント:-

情人節―中国のバレンタインデー

本館はこちら

男性諸君、今年の2月14日戦績はいかがでしたか?无名です。


思いもよらぬ告白を受けた方

カノジョと素敵な一日を過ごした方

奥さんと今日だけ恋人気分に戻れたよ!な方

部下にギリチョコ貰って、リアルに喜んじゃった

【そんなの関係ねぇ~】と、PCにかじりついてた方

まぁ、それぞれの一日を過ごしたと思います。



中国にもバレンタインデー( 情人節 )がございまして、

特に若いカップルにとっては、重要な一日のようです。

ですが、中国ではチョットばかし、日本と習慣が異なります。

男性諸君が、「貰えるのか?貰えないか!?」

高揚したり落胆したりを繰り返すだけの一日ではないのです!!!

女性が男性にチョコをあげるのは、中国でも同様のようですが、

男性が女性にバラを贈る日でもあるのです!!!



実は小生、去年のバレンタインデー(情人節)にも

一輪のバラを一人の女性に贈りました。

とても親しい中国人の女性に。

驚きと喜びの表情を想像していたのに、

思ったよりそっけない態度・・・

「あっ、どもども」みたいな。。。

「えぇ~、それだけかい!?」Σ(゚Д゚;)ガーン

というような散々な結果。

今年はリベンジです。

何とか彼女に喜んでもらおうと必死です。



ちなみにバレンタインデー( 情人節 )には、

バラの需要にあわして、極端に値段が高騰しやがります。

大連の気温同様、寒々しい懐事情ですが、

背に腹は変えられません、ネタ愛のため

今年は花束を用意して、戦いに臨もうと決めてました。



皆さんは花言葉( 花詞 )というものをご存知かと思います。

当然中国にも花言葉がございまして、

バラは花の色によっても花言葉が異なります。

さらに本数によって、伝えたい想いを表現するのです。

ですから、花の色とメッセージを吟味し、

花束を用意しました。



買ってきた赤いバラの花束

結構綺麗に撮れたなと、チョットばかし自画自賛☆



伸びきった髭を剃り、卸したてのジャケットをまとい

いざ、出陣です。



小生が待ち合わせ場所に到着すると、

既に彼女と小生の同僚数人が談笑しておりました。

遅れて入った小生は、

真っ先に彼女の前に立ち、花束をそっと贈りました。

「あなたが好きです」という言葉を添えて。


驚きの表情とともに、

「真的!?謝謝!謝謝!!!不好意思~」

頬に手を添えながら、言っていた彼女は

年齢よりも幼く見えました。



「勝った!今年は勝った!!!」(≧▽≦)
















と思った矢先、

同僚の一人も彼女にバラの花束を贈ったのです。

小生のよりバラが1本多い花束を・・・

ガ━━━━━━∑(゚Д゚;)━━━ン!!!!!



同僚曰く

「メッセージは重要ではない。

无名より多いことが重要なのだ!」

と・・・。(  ̄ー ̄)ニヤリ


む、無念。il||li _| ̄|○ il||l



戦に勝ったはずが、味方の下克上に敗れた2008年・・・

来年の再リベンジを今から考えなければ・・・・・・

って、来年いるのか、大連に?

まぁ、彼女が喜んでいたようですのでなによりです。



参考までに(何の?)

バラの色が表す意味と本数によるメッセージをご堪能ください。

(バレンタインデー( 情人節 )の前に書けというツッコミは却下)

(こんなものを調べているから更新が遅いんだね、きっと(-_-;))



バラの色が表す意味


真実の愛

祝福と嫉妬

ロマンチックとユニーク

純粋さ、無邪気さ

優しい気持ち

友情と美しき青春の思い出

実直で善良



本数によって表現されるメッセージ


:僕の心は君だけ

:この世界は僕と君だけ

:愛しています

:死んでも想いは変らない

:君を愛せて本当によかった

:互いに敬い、愛し、思いやっていこう

:ひそかに想いをよせていました

:お心遣いと励ましに感謝しおります

:ずっと愛してる

:非の打ち所が無い完璧な君

:一途な想い

:心と心は通じ合っている

:秘めた片思い

:僕の誇りです

:君にすまないと思ってるんだ

:移り気で不安な愛情

:愉快な出会い、愉快な別れ

:誠実で正直

:我慢と期待

:この想いは変らない

:僕のお気に入り

:付き合おう

:君を想っている

:君の幸せを祈っています

:本当に縁があるんだな

:前世も今も来世でも君を愛してる

:僕の心は君のもの

:命を懸けて愛を誓うよ

:死んでも想いは変らない

:一片の悔い無き愛

:本物の愛は変らない

:心を満たしてくれる人

:ずっと愛してる

:100%の愛

:唯一の愛

:結婚しよう

:無限の愛

:何度生まれ変わっても君を愛してる

:いつも君を想ってる

:ずっと愛してる

:永遠の愛


中国関連ブログはこちらでチェック→中国関連ブログが満載!

スポンサーサイト

2008年02月18日 大連生活 トラックバック:0 コメント:0

<< 大連周水子国際空港 | 親中宣言 ― 大連からの便り ―TOP | 新年快楽―春節のご報告― >>












管理者にだけ公開する

| このページの上へ |

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。